-
1 ПЕЛЁНОК
Большой русско-английский фразеологический словарь > ПЕЛЁНОК
-
2 вышел из пелёнок
вышел из пелёнокיָצָא מֵחִיתוּלָיו -
3 выйти из пелёнок
Set phrase: be out of swaddling-clothes -
4 друг с пелёнок
General subject: life-long friend -
5 знать с пелёнок
-
6 привыкший с пелёнок
General subject: to the manner bornУниверсальный русско-английский словарь > привыкший с пелёнок
-
7 синдром голубых пелёнок
Универсальный русско-английский словарь > синдром голубых пелёнок
-
8 синдром синих пелёнок
Medicine: blue diaper syndrome (голубых; наследственное нарушение обмена триптофана, приводящее к повышению содержания индикана и индолил-b-уксусной кислоты в моче)Универсальный русско-английский словарь > синдром синих пелёнок
-
9 выбиваться из пелёнок
vcolloq. sich aufstrampelnУниверсальный русско-немецкий словарь > выбиваться из пелёнок
-
10 экзема от пелёнок
nmed. Windelekzem -
11 выйти из пелёнок
-
12 бумага для пелёнок
ngener. papier-linge (и т.п.; одноразового пользования) -
13 выйти из пелёнок
-
14 выйти из пелёнок
vliter. uscire dal bozzolo -
15 выйти из пелёнок
-
16 выйти из пелёнок
-
17 синдром голубых пелёнок
педиатр. blue diaper syndrome, triptophan malabsorptionБольшой русско-английский медицинский словарь > синдром голубых пелёнок
-
18 выходить из пелёнок
разг.be out of swaddling clothes; cf. he (she) was not born yesterdayРусско-английский фразеологический словарь > выходить из пелёнок
-
19 знать с пелёнок
( кого-либо)cf. know smb. from his bottle upРусско-английский фразеологический словарь > знать с пелёнок
-
20 с пелёнок
разг.from the cradle; from the time one wore knee breeches; from swaddling clothesОн не сомневался больше в том, что вся его жизнь от самых пелёнок... - это не радость, нет, а беспросветный каторжный труд. (А. Фадеев, Разгром) — He no longer doubted that the whole of his life, from swaddling clothes onwards... had brought him no joy but had been the cheerless toil of a galley-slave.
- В дедушку пошли: он у нас был старый морской волк и романтик и мальчишкам чуть не с пелёнок прожужжал уши о море. (А. Коптяева, Иван Иванович) — 'They followed in the footsteps of their grandfather - an old sea-wolf and lover of romance who filled their ears with tales of the sea from the time they wore knee breeches.'
См. также в других словарях:
Выходить из пелёнок — ВЫХОДИТЬ ИЗ ПЕЛЁНОК. ВЫЙТИ ИЗ ПЕЛЁНОК. Разг. Становиться взрослым. А годовалый львёнок Давно уж вышел из пелёнок (Крылов. Воспитание Льва) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Выйти из пелёнок — ВЫХОДИТЬ ИЗ ПЕЛЁНОК. ВЫЙТИ ИЗ ПЕЛЁНОК. Разг. Становиться взрослым. А годовалый львёнок Давно уж вышел из пелёнок (Крылов. Воспитание Льва) … Фразеологический словарь русского литературного языка
с пелёнок — см. от пелёнок … Словарь многих выражений
Из пелёнок — Разг. Экспрес. 1. В раннем детстве, с раннего детства. Чуть лишь из пелёнок, Кокетка, ветреный ребёнок! Уж хитрость ведает она, Уж изменять научена! (Пушкин. Евгений Онегин). 2. Молодой, неопытный. Экий у тебя усач гусар, сизые перья! Дров не… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Синдро́м голубы́х пелёнок — см. Синдром синих пеленок (Синдром синих пелёнок) … Медицинская энциклопедия
с пелёнок — нареч. обстоят. времени разг. С раннего детства. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
С пелёнок — Разг. Экспрес. С раннего детства. Внушайте девочке с пелёнок, что мужчина прежде всего не кавалер и не жених, а её ближний, равный ей во всём (Чехов. Ариадна) … Фразеологический словарь русского литературного языка
от пелёнок — с пелёнок С раннего детства … Словарь многих выражений
ПЕЛЁНКА — ПЕЛЁНКА, и, жен. Детская простынка. С пелёнок (перен.: с детства). Едва вышел из пелёнок (перен.: очень юн). | прил. пелёночный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
пелёночный — ПЕЛЁНКА, и, ж. Детская простынка. С пелёнок (перен.: с детства). Едва вышел из пелёнок (перен.: очень юн). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ПЕЛЁНКА — ментовская. Жарг. угол., арест. Усмирительная рубашка с длинными рукавами из плотной ткани с подвязками. Балдаев 1, 311; ББИ, 172. В пелёнках. Разг. 1. В раннем детстве. 2. На ранней стадии развития. ФСРЯ, 312; БТС, 790. Выйти из пелёнок. Разг.… … Большой словарь русских поговорок